游洞庭湖五首其二,李白《游洞庭湖五首·其二》原文及翻译赏析

2024-01-24 16:31:07 体育知识 admin

“南湖秋水夜无烟,耐可乘流直上天”出自哪里?求原整首诗句。

南湖秋水夜无烟,耐可乘流直上天?且就洞庭赊月色,将船买酒白云边。

李白《游洞庭湖五首·其二》原文及翻译赏析

1、南湖秋水夜无烟,耐可乘流直上天。 出自唐代李白的《游洞庭湖五首·其二》南湖秋水夜无烟,耐可乘流直上天。 且就洞庭赊月色,将船买酒白云边。

2、【诗词原文】《游洞庭湖五首·其二》——唐·李白 南湖秋水夜无烟,耐可乘流直上天。且就洞庭赊月色,将船买酒白云边。

3、意思:秋天夜晚的湖水清澈,没有一丝烟波水汽,可又怎么能够乘着流水直上青天呢。“南湖秋水夜无烟,耐可乘流直上天的意思”出自唐代李白所创作的《游洞庭湖五首》其二。

4、出处:《游洞庭湖五首·其二》原诗:南湖秋水夜无烟,耐可乘流直上天。且就洞庭赊月色,将船买酒白云边。

5、《游洞庭湖五首(其二)》的赏析:首句写景,兼点季节与泛舟洞庭事。洞庭在岳州西南,故可称“南湖”。唐人喜咏洞庭,佳句累累,美不胜收。

6、这句诗出自唐代诗人李白的《游洞庭湖五首其二》,意思是秋天夜晚的南湖水面水澄澈无烟,不由生出遗世独立、羽化登仙的“上天”之念,可怎么能够乘流上天呢。这句话描绘了月夜泛舟的情形:明月皎皎,湖水悠悠。

李白的《游洞庭》的注释和译文?

1、洞庭湖西秋月辉,潇湘江北早鸿飞。醉客满船歌白苎,不知霜露入秋衣。帝子潇湘去不还,空馀秋草洞庭间。淡扫明湖开玉镜,丹青画出是君山。译文及注释 楚江水到洞庭湖西就分流了,水波淼茫,南天无云。

2、唐代:李白 南湖秋水夜无烟,耐可乘流直上天。且就洞庭赊月色,将船买酒白云边。【译文】秋天夜晚的南湖水面水澄澈无烟,可怎么能够乘流上天呢?姑且向洞庭湖赊几分月色,痛快地赏月喝酒。【注释】耐可:哪可,怎么能够。

3、八百里洞庭俨然一位富有的主人,拥有湖光、山景、月色、清风等等无价之宝(只言“赊月色”,却不妨举一反三),而又十分慷慨好客,不吝借与。著一“赊”字,人与自然有了娓娓对话,十分亲切。

4、出自:唐代李白的《游洞庭湖五首·其二》南湖秋水夜无烟,耐可乘流直上天。且就洞庭赊月色,将船买酒白云边。

5、全诗译文是楚江水到洞庭湖西就分流了,水波淼茫,南天无云。

6、《游洞庭五首》其二翻译 秋天夜晚的湖水清澈,没有一丝烟波水汽,可又怎么能够乘着流水直上青天呢。就姑且向洞庭赊来几分月色,将船驶向白云边,痛快的赏月饮酒吧。

免责声明
           本站所有信息均来自互联网搜集
1.与产品相关信息的真实性准确性均由发布单位及个人负责,
2.拒绝任何人以任何形式在本站发表与中华人民共和国法律相抵触的言论
3.请大家仔细辨认!并不代表本站观点,本站对此不承担任何相关法律责任!
4.如果发现本网站有任何文章侵犯你的权益,请立刻联系本站站长[ *** :775191930],通知给予删除
请先 登录 再评论,若不是会员请先 注册

Fatal error: Allowed memory size of 134217728 bytes exhausted (tried to allocate 66060312 bytes) in /www/wwwroot/rlbq.com/zb_users/plugin/dyspider/include.php on line 39