哎呀,各位篮球迷们,今天咱们来聊点有趣的事儿——在CBA这个豪华的外援大舞台上,他们到底会不会说“地道的中国话”?是不是像电影里那样一个个“汉语接龙”玩得溜得飞起?还是“憋着一肚子话”在角落暗暗发飙?别急,今天咱们扒一扒内幕,让你笑着get到真相。
有人说,很多外援其实“会说点中文”。毕竟,他们都得在中国待一年两年,不能整天像哑巴一样假装听不懂。像林书豪,不光篮球厉害,人家还曾在聊天中用“加油”和“谢谢”贯穿,明显“汉语基因”扎根深厚。不过“会说点中文”可不代表“扯得一口流利普通话”。有时候他们只是会“点到为止”,嘴里“说一口带点腔调的汉语”逗逗粉丝,玩玩“溜须拍马”的戏。
接下来,咱们来说“外援到底多会说中文”。调研显示,绝大部分外援懂一点点中文,哪怕只是“你好”、“再见”、“谢谢”,都能跟队友和裁判打个招呼。人家也知道,圈里“留个面子”,说几句汉语买点人气OID,沾沾中国粉的“彩虹屁”。而且,很多外援在中国待得越久,汉语水平就越见长。有的厉害点的还能搞个“快板”,在场上喊出“此次出战,我们必胜!”那叫什么“精神动员”,正能量满满。
不过,也有些外援“不是很会说中文”。他们宁愿“点个赞,学个字”就得了,懒得开口装深沉。有人在接受采访时爆料:“我问他们要不要练中文,结果得到的回应就是‘我只会说几句基本的’。”这就像在回答“我是不是一个合格的汉子”问题一样,语焉不详。有人干脆用“拼音”和“手势”传话,搞得全球观众都懵圈。
别的国家的外援纯粹“躺赢”——只管投篮、晃人、炸裂对手,中文不在他们的“VLog”计划里。有些“专业人士”就笑话说:“他们在场上用英语指挥队友,私底下用PPT比划策略,俨然一个‘篮球黑科技’团体。”不过,有时候你会发现,外援们也不是完全不懂中文的,他们在“吃喝玩乐”里偷偷学了点“地道调调”。比如“吃饭时会问老板:‘麻辣不?辣吗?’”,表情流露出“辣到飞起”的感觉。
咱们还得提一句,外援和中国本土球员之间的“语言桥梁”。大部分队伍都安排了“翻译”队友,这位“良心大哥”可是幕后英雄。没有他,场上掌声变“死气沉沉”,场外的“粉丝笑话”都变“哑巴吃黄连”。有些外援还会手舞足蹈、拿着手机用“谷歌翻译”变成“天生的多语宝”。比如,比赛前练习:“我们要拼!拼尽全力!”结果读出来却像“我们要皮!皮泥全力”,听得队友忍俊不禁。
但,也有人“牛气冲天”,直接“嘴炮”全中国:比如李宁公司出场的某外援,有时候在广告里用“中文”说得比本土球员还溜,“嗓门大、话直白”。一度让人怀疑,分明就是“半个华人”,搞得粉丝们捧着“好汉”都心花怒放。
你要是不信,去看一场比赛的“赛后采访”,就会发现,各路外援的“中文程度”五花八门。有人“还能说个段子”,有人“只敢点个头笑笑”,更有把“英文爸爸”转成“这汉语……能打?”的节奏。真的是“每天都是新鲜感”,跟着他们“学中文技能”也变“变形记”。
而且,咱们还得说——有趣的一点是,有的外援“学会了几句”,就成了“中文小天才”,在朋友圈抖音里“炫耀发言”。越“炫耀”越“被噎”,还会有人“轻轻吐槽”:”你们都知道的那几句中文,谁不知道啊,有没有点新意?“不过这也挺暖心的——外援嘴里说中文,粉丝心里是真的“萌芽”。
所以结论:在CBA的外援里,说不说中文,画个句号都不好划定。有的“白面书生”,嘴巴里“会打出”的词句,跟本地人几乎“半毛钱关系”;有人“在场上比拼技术”,场下“繁忙学习中文”;也有人“只会点几个关键词”,为了“搞笑或感情沟通”。或许,下一秒你就会看到一位外援突然用“笑话模式”炸裂全场:你猜猜他会不会说中文?嘿嘿,也许下一秒屏幕上出现的是一句“我会中文啦!你们信不信?”还是“你们的中文都比我牛”?答案,留个悬念,留在你自己心里。
是不是觉得,外援们在场上“比拼技巧”的同时,也在“比拼中文水平”?也许,你会发现,这个“外援学中文”的故事,比比赛还精彩!不过,最后的问题还在:他们到底是用中文交流,还是用“手势、笑声、翻译”,在“默默地打造一段段‘篮球友谊的桥梁’”?答案,就藏在你猜不到的那一瞬间。
本文摘要:谁知道关于世界杯的历史?〖One〗年第9届世界杯赛—主办...
哇!今天由我来给大家分享一些关于夺冠致敬中国女排〖2020关于电影...
天哪!今天由我来给大家分享一些关于梅西还有机会夺金球奖〖梅老七什么梗...
这也太突然了,我完全没想到!今天由我来给大家分享一些关于中国女排对阵...
2022年世界杯*冷门年卡塔尔世界杯小组赛中,沙特队2...